商品編號:05020065
定價: 400 元
優惠價: 79折 316 元
本商品為出版已久的書,出版已久的書容易產生些許的黃斑、或有些許瑕疵(例如:壓痕、褪色等),不影響內文閱讀。每本書況不盡相同,請考慮評估後再購買結帳,採取隨機出貨。
如想進一步了解書況詳情,可以來信 cptw1897@gmail.com ,或點擊右上角「 客服 」留言詢問,感謝您支持臺灣商務印書館。
本書為嚴復翻譯的重要社會學名著之一。強調「以天演為宗」探求群體演變的因果關係,並針對治群學的難礙,提出客觀、解惑之道。全書依砭愚、倡學、喻術、知難、物蔽、智絯、情瞀、學詖、國拘、流梏、政惑、教辟、繕性、憲生、述神、成章等十六篇,闡述個人、群體、個人與群體間的關係、群體發展的種種現象。嚴復第一次將西方社會學的概念引述至中國,對當時的社會改革十分具影響力,並成為後世研究社會學方法的重要讀本。
本書特色
★嚴復翻譯經典重現!
★嚴復翻譯的重要社會學名著之一!
作者簡介
赫伯特.斯賓塞(Herbert Spencer,1820 ~ 1903)
英國著名的社會學家及教育家。
社會進化論的代表人物,將「適者生存」的學說應用至社會進化的因果規律,其思想對世界各國社會學的發展產生了重要影響。
譯者簡介
嚴復(1854年 ~ 1921年)
福建福州人,初名傳初,改名宗光,字又陵,後又名復,字幾道,晚號野老人,中國近代啟蒙思想家、翻譯家。
嚴復系統地將西方的社會學、政治學、政治經濟學、哲學和自然科學介紹到中國,他陸續翻譯了《天演論》、《原富》、《群己權界論》、《群學肄言》、《社會通詮》、《法意》、《穆勒名學》、《名學淺說》等八部名著。他的譯著在當時影響巨大,是中國二十世紀最重要啟蒙譯著。嚴復的翻譯考究、嚴謹,每個譯稱都經深思熟慮,他提出的「信、達、雅」的翻譯標準對後世的翻譯工作產生深遠影響。
赫伯特‧斯賓塞爾
赫伯特.斯賓塞(H
嚴復(1854
砭愚第一001
倡學第二022
喻術第三047
知難第四072
物蔽第五076
智絯第六113
情瞀第七145
學詖第八178
國拘第九209
流梏第十242
政惑第十一266
教辟第十二297
繕性第十三323
憲生第十四340
述神第十五372
成章第十六402
砭愚 第一
每歲田功告隙。三五佃傭。銜菸斗。揚酒 。箕坐山 酒肆間。盛氣高談。言牛疫盛行。議院毫無補救之術。農頭揎拳抵几。桮琖鏗然。罵今歲屠牛。利入曾無往時之半。皆當官不恤民依之所致也。更論農商利病。輒云某事當興。某令當廢。極口無所疑難。氣象大似護商律初罷時當彼時鄉民皆言。本國稅重。使此令果除。將他國輕稅之貨。源源入市。與本國重賦者競。事如此。有不知其妨民病國者。非妄則愚耳。
聞者曰。無惑乎其如此也。隴畝小民。未嘗學問。謀生不越手口間。胡能慮遠。乃試與觀績學都人士之持論。其言民生也。嘗曰奢侈
訂正群學肄言序
余與嚴子幾道。雖同里閈。而少不相習。嚴子厚余。嘗數千里外。寄所述作相示。余於嚴子之作。亦無所不讀。尤喜群學肄言一書。其版久逸。因以重印請。嚴子曰。子肯為一序者。吾從子請余何足以序此書。顧望其行世則不能不勉一言矣。余嘗家居讀書報。從女君珈侍側。恆作而問曰。某與某孰賢。某事利害何若。余必誦孔子之言曰。言不可以若是其幾也。蓋少年盛氣、師心自用、論議古今人是非得失。若老吏高坐堂皇片言折獄。曾不稍假思索。豈知天下事理、恆有兩端。是非相表裏。得失相倚伏。執其一端。以概其餘。又何怪其言之易。
NT$316
數量: